Rua Nightingale.
Esta é uma canção sobre o maior coração partido
Que eu já conheci
Esta música se chama “Nightingale Lane”
Numa rua dos subúrbios do sul de Londres
Onde meu primeiro amor me deu um beijo de despedida
Os lábios dele eram finos (Finos)
E manchados de cerveja (De cerveja) e de lágrimas
Foi uma dor que me deixou mais fria agora
Depois dos oceanos que chorei, sou feita de aço
Apenas flutuando agora, hum-hum
Mas quando eu dirijo (Quando eu dirijo)
Por essa estrada (Por essa, oof)
Eu relembro (Perco a cabeça), vou devagar
Já deixei ele ir agora (Eu, eu, eu)
Só vejo uma cidade fantasma
E às vezes, nos sinais vermelhos (De olhos fechados)
Eu digo a mim mesma, eu me desafio
A seguir em frente, só dizer
Alguém me amou uma vez (Me amou uma vez)
E algum dia, alguém vai amar de novo
Do jeito que você me amou
(Me leve de volta aos seus braços
Oh, meu amor, só esta noite)
Na Rua Nightingale (Rua Nightingale, Rua Nightingale)
Embora a gente nunca tenha conseguido
Estranho, você me mostrou que é verdade
Sou capaz de amar alguém do jeito que amei você
Foi bem ali (E foi mesmo), no começo de junho (Bem ao lado)
Ao lado da Avenida Old Park (Na Rua Nightingale)
De pé, sob a chuva, eu o vi ir embora
Da-da, woah-woah
Levei longos e duros anos para te superar
Foi uma dor profunda que eu me recuso a sentir outra vez
E, olhando para trás agora,
Nós nunca fomos exatamente certos um para o outro, amor
Mas na ausência de paixão na minha vida,
Eu me lembro de como o amor já foi tão vivo
E eu suspiro quando dirijo (Quando dirijo, quando dirijo)
Por essa estrada, sim (Por essa, ufa)
Eu relembro (Perco a cabeça), vou devagar
Já o deixei ir agora (Eu, eu, eu)
Só vejo uma cidade fantasma
E às vezes, nos sinais vermelhos (De olhos fechados)
Eu digo a mim mesma, na verdade, eu me desafio
A seguir em frente, apenas dizendo
Alguém me amou uma vez (Me amou uma vez)
E algum dia, alguém vai amar de novo
Do jeito que você me amou
(Me leve de volta aos seus braços
Oh, meu amor, só esta noite)
Na Rua Nightingale (Rua Nightingale, Rua Nightingale)
Embora a gente nunca tenha conseguido
Estranho, você me mostrou que é verdade
Sou capaz de amar alguém do jeito que amei você
Foi bem ali (E foi mesmo), no começo de junho (Bem ao lado)
Ao lado da Avenida Old Park (Na Rua Nightingale)
De pé, sob a chuva, eu o vi ir embora
Sim-sim-sim, ayy, sim-sim, da-da-da-ayy
Eu, eu me arrisquei no amor desde então
Talvez a cada dois verões
Nunca dura muito
Eles nunca ficam
Agora sou feita de aço (Sou feita de aço)
Acredito que um dia alguém vai aparecer
E derrubar esses muros (Derrubar, derrubar)
E derrubar esses muros (Derrubar esses muros)
Quando eu dirijo por essa estrada (Estrada)
Sou lembrada, mesmo tendo deixado ele ir
Bem aqui, nessa cidade fantasma
Bem aqui, nesse chão, foi onde
Alguém me amou um dia
E algum dia, alguém vai amar de novo
Alguém vai
Eu sei, eu sei, eu sei disso
Alguém vai me amar
Do jeito que você me amou
Na Rua Nightingale
Nightingale Lane.
This is a song about the greatest heartbreak
I have ever known
This song is called "Nightingale Lane."
On a street in the South London suburbs
Where my first love kissed me goodbye
His lips were thin (Thin)
and beer-stained (Beer-stained) and tear-stained
Was a pain that made me colder now
After the oceans I cried, I'm made of steel
Just floating now, mm-mm
But when I drive (When I drive)
down this road (Down this, oof)
I reminisce (Lose my mind), I drive slow
I've let him go now (I, I, I)
Just see a ghost town
And sometimes at red lights (With closed eyes)
I tell myself, I dare myself
To go on, just say
Somebody loved me once (Loved me once)
And someday, somebody will again
Like the way you loved me
(Take me back in your arms
Oh, my love, just tonight)
On Nightingale Lane (Nightingale Lane, Nightingale Lane)
Although we never made it
Stranger, you showed me it's true
I'm capable of loving someone the way I loved you
It was right there (And it was), early June (Right next to)
Next to Old Park Avenue (On Nightingale Lane)
Standing in the rain, I watched him walk away
Da-da, woah-woah
Took me long, hard years to get over you
It was an aching I refuse to feel again
And looking back now
We never were quite right for each other, baby
But in the absence of passion in my life
I remember how alive love once was
And I sigh when I drive (When I drive, when I drive)
Down this road, yeah (Down this, oof)
I reminisce (Lose my mind), I drive slow
I've let him go now (I, I, I)
Just see a ghost town
And sometimes at red lights (With closed eyes)
I tell myself, in fact, I dare myself
To go on, just say it
Somebody loved me once (Loved me once)
Someday, somebody will again
Like the way you loved me
(Take me back in your arms
Oh, my love, just tonight)
On Nightingale Lane (Nightingale Lane, Nightingale Lane)
And though we never made it
Stranger, you showed me it's true
I'm capable of loving someone the way I loved you
It was right there (And it was), in June (Right next to)
Next to Old Park Avenue (On Nightingale Lane)
Standing in the rain, I watched him walk away
Yeah-yeah-yeah, ayy, yeah-yeah, da-da-da-ayy
I've, I've dabbled in love since
Maybe every other summer
It never lasts long
They never stick around
I'm made of steel now (I'm made of steel)
I believe someday, someone gon' come along
And knock them walls down (Down, down)
And knock them walls down (Knock them walls down)
When I drive down this road (Road)
I'm reminded, though I've let him go now
Right here in this ghost town
Right here on this ground is where
Someone once loved me
And someday, someone will again
Someone will
I know, I know it, I know it
Someone will love me
Like the way you loved me
On Nightingale Lane
Encontrou algum erro? Envie uma correção >
RAYE se pronuncia após fãs serem barrados em show em Paris por problemas nos ingressos: "Devastada”
•
Taylor Swift consegue o seu sexto single número 1 na parada britânica com "Opalite"
•
Djo (Joe Keery) completa um mês em 1º lugar na parada global do Spotify com "End of Beginning"
•
Djo (Joe Keery) mantém liderança na parada de singles do Reino Unido com "End Of Beginning"
•
Djo (Joe Keery) consegue 1º lugar da parada de singles britânica com "End Of Beginning"
•




