Gracie Abrams está de volta ao mundo da música e com uma nova era. A artista lançou, nesta quinta-feira (14), o single "Hit The Wall", primeiro single de seu terceiro álbum de estúdio, "Daughter from Hell", com lançamento previsto para 17 de julho de 2026, pela Interscope Records.
A faixa é produzida por Aaron Dessner — parceiro de longa data que também esteve à frente de "The Secret of Us" (2024) — e mergulha em um território introspectivo e emocionalmente complexo.
A letra aborda autossabotagem e o padrão de apego evitativo em relacionamentos amorosos, com versos como "I'm a crack in the pavement, I'm a slipknot / I'm afraid that my fortress is a glass box", e um refrão chiclete que diz: "Hit the wall, I just hit the wall / I'm not a problem you can solve".
O videoclipe, dirigido por Renell Medrano, aposta em uma estética surrealista: Gracie atravessa uma série de portas azuis que dão acesso a cenários oníricos — de corredores perturbadores a uma cama de hospital repleta de testes de Rorschach — numa representação visual do mundo interior da artista. A produção foi descrita pela Rolling Stone como "devastadoramente boa".
O single chega após o estrondoso sucesso de "That's So True", lançada em novembro de 2024, que se tornou o primeiro número 1 no Reino Unido da artista e alcançou o top 10 em mais de quatro países, consolidando Gracie Abrams como um dos nomes mais relevantes do indie pop da atualidade.
"Daughter from Hell" contará com 16 faixas no total.
Veja o clipe de "Hit the Wall", com a letra e a tradução, a seguir:
"Hit the Wall"
Autores: Gracie Abrams & Aaron Dessner
I'm a crack in the pavement, I'm a slip knot
I'm afraid that my fortress is a glass box
I should know what I'm playin', but I forgot
Felt good for a day, but that stopped
And I once it saw it clearly, but it's bloodshot
And I want you so badly, but I close off
Like I thought we'd get married, but I guess not
Now you can watch me hit the wall
Hit the wall, I just hit the wall
I'm not a problem you can solve
Weighing the cost, impossible
I hit the wall, I hit the wall
I try to be violent, but I get caught
A room full of doctors and an inkblot
I'm drawn into headlights, have a blind spot
Pull over and wait for too long
I wanna be stable, but I do cave
I use when I'm able, I downgrade
I barely deserve it if you do stay
I wish you would anyway
But I hit thе wall, I just hit the wall
I'm not a problem you can solve
Wеighing the cost, impossible
I hit the wall, I hit the wall
"A Case Of You" playing in the hallway
Hallucinations that I downplay
I'm numb 'til I'm aching for the sharp pain
Watch my blade ricochet
Time
Funny, ain't it?
Flashbacks of my life
What a waste of, what a shame
At night
Face to face with every girl
That I tried to play, mm
Well, sooner or later, you'll find out
I live in a pattern of breakdowns
You'll bend to my silence, it's so loud
And then you'll lose me to the crowd
Hit the wall, I just hit the wall (I)
I'm not a problem you can solve (I)
Hit the wall, I just (I-I)
I just
Now
"Bater na Parede"
Sou uma rachadura no asfalto, sou um nó corrediço
Tenho medo de que minha fortaleza seja uma caixa de vidro
Eu deveria saber o que estou fazendo, mas esqueci
Me senti bem por um dia, mas isso acabou
E uma vez eu vi claramente, mas está tudo vermelho
E eu te quero tanto, mas me fecho
Como se eu pensasse que nos casaríamos, mas acho que não
Agora você pode me ver bater na parede
Bater na parede, eu simplesmente bati na parede
Não sou um problema que você possa resolver
Pesando o custo, impossível
Eu bati na parede, eu bati na parede
Tento ser violenta, mas sou pega
Uma sala cheia de médicos e uma mancha de tinta
Sou atraída pelos faróis, tenho um ponto cego
Encosto e espero por muito tempo
Quero ser estável, mas eu cedo
Uso quando posso, eu me rebaixo
Eu mal mereço se você ficar mesmo
Eu gostaria que você ficasse de qualquer maneira
Mas eu bati na parede, eu acabei de bater na parede
Eu não sou um problema que você possa resolver
Pesando o custo, impossível
Eu bati na parede, eu bati na parede
"A Case Of You" tocando no corredor
Alucinações que eu minimizo
Estou entorpecida até sentir uma dor aguda
Vejo minha lâmina ricochetear
Tempo
Engraçado, não é?
Flashbacks da minha vida
Que desperdício, que pena
À noite
Cara a cara com cada garota
Com quem tentei brincar, mm
Bem, mais cedo ou mais tarde, você vai descobrir
Eu vivo em um padrão de colapsos
Você vai se curvar ao meu silêncio, é tão alto
E então você vai me perder para a multidão
Bati na parede, eu acabei de bater na parede (Eu)
Eu não sou um problema que você possa resolver (Eu)
Bati na parede, eu acabei (Eu-Eu)
Eu acabei
Agora
A faixa é produzida por Aaron Dessner — parceiro de longa data que também esteve à frente de "The Secret of Us" (2024) — e mergulha em um território introspectivo e emocionalmente complexo.
A letra aborda autossabotagem e o padrão de apego evitativo em relacionamentos amorosos, com versos como "I'm a crack in the pavement, I'm a slipknot / I'm afraid that my fortress is a glass box", e um refrão chiclete que diz: "Hit the wall, I just hit the wall / I'm not a problem you can solve".
O videoclipe, dirigido por Renell Medrano, aposta em uma estética surrealista: Gracie atravessa uma série de portas azuis que dão acesso a cenários oníricos — de corredores perturbadores a uma cama de hospital repleta de testes de Rorschach — numa representação visual do mundo interior da artista. A produção foi descrita pela Rolling Stone como "devastadoramente boa".
O single chega após o estrondoso sucesso de "That's So True", lançada em novembro de 2024, que se tornou o primeiro número 1 no Reino Unido da artista e alcançou o top 10 em mais de quatro países, consolidando Gracie Abrams como um dos nomes mais relevantes do indie pop da atualidade.
"Daughter from Hell" contará com 16 faixas no total.
Veja o clipe de "Hit the Wall", com a letra e a tradução, a seguir:
"Hit the Wall"
Autores: Gracie Abrams & Aaron Dessner
I'm a crack in the pavement, I'm a slip knot
I'm afraid that my fortress is a glass box
I should know what I'm playin', but I forgot
Felt good for a day, but that stopped
And I once it saw it clearly, but it's bloodshot
And I want you so badly, but I close off
Like I thought we'd get married, but I guess not
Now you can watch me hit the wall
Hit the wall, I just hit the wall
I'm not a problem you can solve
Weighing the cost, impossible
I hit the wall, I hit the wall
I try to be violent, but I get caught
A room full of doctors and an inkblot
I'm drawn into headlights, have a blind spot
Pull over and wait for too long
I wanna be stable, but I do cave
I use when I'm able, I downgrade
I barely deserve it if you do stay
I wish you would anyway
But I hit thе wall, I just hit the wall
I'm not a problem you can solve
Wеighing the cost, impossible
I hit the wall, I hit the wall
"A Case Of You" playing in the hallway
Hallucinations that I downplay
I'm numb 'til I'm aching for the sharp pain
Watch my blade ricochet
Time
Funny, ain't it?
Flashbacks of my life
What a waste of, what a shame
At night
Face to face with every girl
That I tried to play, mm
Well, sooner or later, you'll find out
I live in a pattern of breakdowns
You'll bend to my silence, it's so loud
And then you'll lose me to the crowd
Hit the wall, I just hit the wall (I)
I'm not a problem you can solve (I)
Hit the wall, I just (I-I)
I just
Now
"Bater na Parede"
Sou uma rachadura no asfalto, sou um nó corrediço
Tenho medo de que minha fortaleza seja uma caixa de vidro
Eu deveria saber o que estou fazendo, mas esqueci
Me senti bem por um dia, mas isso acabou
E uma vez eu vi claramente, mas está tudo vermelho
E eu te quero tanto, mas me fecho
Como se eu pensasse que nos casaríamos, mas acho que não
Agora você pode me ver bater na parede
Bater na parede, eu simplesmente bati na parede
Não sou um problema que você possa resolver
Pesando o custo, impossível
Eu bati na parede, eu bati na parede
Tento ser violenta, mas sou pega
Uma sala cheia de médicos e uma mancha de tinta
Sou atraída pelos faróis, tenho um ponto cego
Encosto e espero por muito tempo
Quero ser estável, mas eu cedo
Uso quando posso, eu me rebaixo
Eu mal mereço se você ficar mesmo
Eu gostaria que você ficasse de qualquer maneira
Mas eu bati na parede, eu acabei de bater na parede
Eu não sou um problema que você possa resolver
Pesando o custo, impossível
Eu bati na parede, eu bati na parede
"A Case Of You" tocando no corredor
Alucinações que eu minimizo
Estou entorpecida até sentir uma dor aguda
Vejo minha lâmina ricochetear
Tempo
Engraçado, não é?
Flashbacks da minha vida
Que desperdício, que pena
À noite
Cara a cara com cada garota
Com quem tentei brincar, mm
Bem, mais cedo ou mais tarde, você vai descobrir
Eu vivo em um padrão de colapsos
Você vai se curvar ao meu silêncio, é tão alto
E então você vai me perder para a multidão
Bati na parede, eu acabei de bater na parede (Eu)
Eu não sou um problema que você possa resolver (Eu)
Bati na parede, eu acabei (Eu-Eu)
Eu acabei
Agora








