Myles Smith
Página inicial > M > Myles Smith > Tradução

Sertraline (tradução)

Myles Smith


Sertraline


Nicotina, nicotina me fez sentir algo

Essas memórias, memórias estão trancadas no fundo

Elas me mantêm, me mantêm acordada a noite toda (mm)

Dopamina, dopamina, oh, como sinto sua falta

Fugi aos dezessete e agora tenho sequelas

Não importa o quanto eu lute, ainda não estou bem


Se eu puxar esse fio, vou me despedaçar?

Oh, vim tão longe assim

Onde estou agora? Mãos fora do volante

Não, nada dói mais do que começar a sentir

Eu sei que há uma luz enterrada em mim

Ainda desabafo com meu amigo holofote (oh-woo-oh)


Quem estou enganando agora? Isso está me esgotando

Todo esse girar em círculos, em círculos, meu Deus

Oh, onde estou agora? Oh, onde estou agora?


Olho nos olhos da minha mãe

ela consegue ver a dor que escondo

Consigo ver a mágoa que causei, culpa do lado do meu pai

Culpa das coisas que fiz

Culpa do medo que tenho

Com medo do que posso me tornar


Quero saber se eu puxar esse fio, vou me despedaçar? (Mm)

Oh, vim tão longe assim

Onde estou agora? Mãos fora do volante

Não, nada dói mais do que começar a sentir

Eu sei que há uma luz enterrada em mim

Ainda desabafo com meu amigo holofote (oh-woo-oh)


Quem estou enganando agora? Isso está me esgotando

Todo esse girar em círculos, em círculos, meu Deus

Oh, onde estou agora? Oh, onde estou agora?

Oh, onde estou agora? Oh, onde estou agora?


Mãos fora do volante

Não, nada dói mais do que começar a sentir

Eu sei que há uma luz enterrada em mim

Ainda desabafo com meu amigo holofote (oh-woo-oh)

Oh-woo-oh


Quem estou enganando agora? Isso está me esgotando

Todo esse girar em círculos, em círculos, meu Deus

Oh, onde estou agora? Oh, onde estou agora?

Sertraline


Nicotine, nicotine made me feel something

These memories, memories are locked in the close

They're keeping me, keep me awake all through the night (mm)

Dopamine, dopamine, oh, how I miss you

Ran away at seventeen and now I got issues

No matter how hard I fight, I'm still not all right


If I pull this thread, will I break?

Oh, I've come all this way

Where am I now? Hands off the wheel

No, nothing hurts more than starting to feel

I know there's a light buried in me

Still talk it out with my friend searchlight (oh-woo-oh)


Who am I kidding now? It's wearing me out

All this running in circles, in circles, oh God

Oh, where am I now? Oh, where am I now?


Look into my mother's eyes

she can see the pain I hide

I can see the hurt I've caused, blame it on my father's side

Blame it on the things I've done

blame it on the fear I have

Scared of what I might become


I wanna know if I pull this thread, will I break? (Mm)

Oh, I've come all this way

Where am I now? Hands off the wheel

No, nothing hurts more than starting to feel

I know there's a light buried in me

Still talk it out with my friend searchlight (oh-woo-oh)


Who am I kidding now? It's wearing me out

All this running in circles, in circles, oh God

Oh, where am I now? Oh, where am I now?

Oh, where am I now? Oh, where am I now?


Hands off the wheel

No, nothing hurts more than starting to feel

I know there's a light buried in me

Still talk it out with my friend searchlight (oh-woo-oh)

Oh-woo-oh


Who am I kidding now? It's wearing me out

All this running in circles, in circles, oh God

Oh, where am I now? Oh, where am I now?

Compositor: Myles Smith

Encontrou algum erro? Envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES